martes, 14 de febrero de 2017

Habitación verde /Bedroom in green






La habitación verde ,  sobre  1994


Fue la primera que completé.Sin ninguna experiencia me puse a empapelar directamente sobre las propias paredes  y no veáis lo difícil que puede llegar a ser, ¡Mucho más fácil ahora que sé con paneles  y no sobre la propia madera ! 
Que tengo que reempapelar  no es ninguna broma pues  a parte de que el papel esta muy mal puesto :(  , tuve que  modificar el sistema eléctrico  y ahora tengo que pasar los cables por debajo del papel y aquí si que hay un verdadero problema pues no encuentro el mismo  y toda la decoración (cortinas, suelo, lámparas,etc.) esta puesta en base a él. Y me gustan , no quiero cambiarlos.
 He pedido ayuda en algún foro, pero nada , es que es muy antiguo ya  , de todas maneras a ver si  alguien que me lee tiene algún trocito por ahí y me llevo la gran sorpresa …… :) :)  Otra opción es trabajarlo en el ordenador con un pedacito que me queda o dejarlo tal y como está pero esto será mi ultimo recurso, ya veremos…


Bedroom in green

This  room  was  the first  I  completed. Without  any  experience  I started  wallpapering  directly on  the  walls . Such a difficult task ! much  better  now I  know  with  cartonmat and  not  directly on  the  wood …. that was terrible!
I have to wallpapering it again , I mean … I’m not joking!  the paper is very badly sat and  I also have to cover the lights wire.And here it is the big problem because this paper is so old that I can’t find it , there isn’t anymore.The whole  bedroom has been decorated based on this paper !!!! (I mean the lamps, floor, curtains, etc) and I like it ,I don’t want to change them.I asked for help in some forum but we could not get some of it.
Maybe someone who reads this can help …… ? If not, my last chance is to work in my computer with a little piece of this paper or leave it in this way, we’ll see….












Suelo

No lo veo bien puesto, queda bien el color .Como tengo que rehacer todo pues lo colocaré bien.Procede de un catalogo de papeles pintados.Al principio yo pedía catálogos viejos en tiendas de decoración y me los daban lo mismo de papeles que de telas, de ahí he sacado muchos suelos y paredes. Una alfombra  para la zona del tocador.La silla es de un coleccionable , está transformada.

Floor

It isn't very well placed, the colour is ok but as I have to replace everything I will do it correctly.It comes from an old catalogue of  some wallpaper shops.At the beginning I used to ask for old-fashioned catalogues in those shops and they gave me some so they are all over the house: floors and walls. 

A carpet for the dresser area.The chair is from a collectible magazine but it’s been customized.







El papel probablemente se vino conmigo en algún viaje a Madrid .

Yo me las daba de muy moderna y compré por correo ( entonces internet prácticamente no existía ) a EEUU un sistema eléctrico muy novedoso de cinta de cobre , me costó mucho instalarlo en toda la casa pero al final lo conseguí y resultó que dicho sistema con cualquier mínima cosa ya no funcionaba ….. así estuve varios AÑOS intentándolo !!!! Mi hermano Javier (Gracias, Javier !) vino varias veces a ayudarme , pero al cabo de poco tiempo, nada ….otra vez sin luz !!!!!  :( :( :( 
Harta ya , mandé  a  paseo  las moderneces  y coloqué  el sistema  de  cable  tradicional .Cuando  funcionó la luz , no  me  lo podía creer …..! No paraba de mirármelo ….. parecía atontada …. ja,ja,ja, !
Así que es por esto que tengo que reempapelar de nuevo!

El cuadrito del corazón se lo compré (sobre 1995) a una artesana  junto con el baño, la chimenea y otras cosas. Se llamaba Carmela Auresanz. .Lo ví en una feria de artesanía.Una de mis primeras compras.




Walls
The wallpaper probably came back with me from some trip to Madrid.

I was pretending to be such a modern person that I  bought the newest electric system of cooper tape but it never worked properly, I had a lot of big problems with it.I remember my brother Javier (Thanks, Javier!) coming to help me several times and …. after a  short time  it didn't work again and so on for  some YEARS !
Sick of waiting the light  I brushed off the very modern system and sat up the traditional one .When the light came I just couldn’t believe my eyes …..! Each time I turned the light on I seemed stunned....! ha,ha,ha, !!!!
That’s why I have to wallpapering again !

I bought the little picture with the heart (around 1995) to an artisan lady and  I also  bought her  other things : the bathroom set, the chimney  and some more .Her name was Carmela Auresanz. I saw them in a Crafts Fair, one of my first miniatures purchase.






Mobiliario

La cama, mesilla y tocador es de un kit precortado que compré en Nueva York ( ¡si N Y ! ) en Año Nuevo de 1994.Esto pertenece a una de esas pocas  locuras que se hacen en la vida o por lo menos en la mía : resulta que hablando con unos amigos medio en broma, medio en serio dijimos de ir a pasar la Nochevieja a Nueva York y una cosa llevo a otra , total que allá que fuimos!.

 Un frío heladorrrr ! 




Furniture
The bed, the night table and  the dresser is an  unassembled  kit  that I bought  in New York  (yes :N Y !)  In the New Year ’s eve of 1994.This belongs to one of those few foolish stories that you make once in your life , at least in mine. In a friends meeting, we came across to make a crazy travel ! 
Talking and joking with some friends we said about spending the New Year’s eve in New York and …. suddenly we saw ourselves in Times Square….
 Freezing cold!!!!













Tuve tiempo incluso para mis minis y encontré este fantástico kit , alguien también lo tiene? mas tarde intenté comprar  más pero no pude , supongo que la fabrica cerró.

 I had even time for my minis and I found this fantastic kit , does anyone have it ?
I tried to buy more of these kits but I couldn’t, I guess the manufacturer closed because it is impossible to find it.









Este es el colchón de la cama hecho con tela de un catalogo de muestras.
This is the bed mat made with some fabric from an old catalogue shop.

















Este es otro juego de colcha y almohadones; todo lo hice yo , puede estar en varios tonos. La colcha verde es crema por el otro lado. Me faltan las sabanas que pienso hacerlas.

At this moment It has two sets of covers with its cushions , everything made by me .The green cover is in cream colour on the back. I need to make the sheets.

Esta es la primera colcha que hice , en verdes .Como se ve tengo para variar. :)
This is the first cover I made, in green tones .As you can see I have enough covers to change them many times ….  :)







Puesto que no había internet entonces , me traje algo que me fue muy útil: una guía de todos las tiendas de miniaturas de USA , algo así como una guía nacional de todo.Pude comprar por correo algunas cosas que me vinieron muy bien y suscribirme a alguna revista de la que aprendi un montón.


By that time there was no internet like we have now so I brought one special thing very useful for me from the States: this was a National Guide of Miniatures USA, so I could buy many things by post and I subscribed a magazine as well where I learned a lot of things .




El armario









 El armario intenta ser una copia de uno que hay en casa de mis padres. Está hecho todo con verdadera madera.Lo diseñé y mi compañera Cristina ( Gracias, Cristina ! ) me cortó las piezas de madera con la sierra de calado del aula de Tecnología .Lo monté , pinté y aquí está .Debería haber un espejo en la puerta ……..¿?

This wardrobe tries to be a copy of one from my parent’s home. It’s all made from real wood.I designed it and my colleague Cristina (thanks , Cristina !) cut all the wood pieces with the band saw from the Arts and Crafts  classroom. I assembled it and painted it  and here it is ! There should be a big mirror in the door but …….¿? 




The ceiling light/ la lampara








La lampara es todo idea mía.No estoy muy satisfecha con ella pero es lo que pude hacer entonces .Me gustaba una de flores blancas y rosas de porcelana pero me pareció excesivamente cara y afronté el reto de crear una .No entiendo porqué este tipo de proyectos me encantan !!!  ja, ja ,ja … !
 Y además, creedme, amig@s: soy la persona mas lenta del planeta ….. ! Nunca se puede predecir el fin; llegar ... llego pero el “cuando” nunca se sabe ….. jajaja ! 
(Oooops! no estoy muy segura de si esto es para reír o llorar …. )    ;) :)


I am  not very proud of this lamp but it’s all I could do , it’s my first lamp. I loved a brand new one with china pink and white flowers , really nice , but I thought it was very expensive and I  faced the challenge of creating one. I don’t know why I love these  kind of projects !!!, ha,ha, ha. !  …  And,  believe me, friends :  I’m  the slowest  person  on Earth!  You couldn’t  never  predict when I ‘ll do it, finally I always get it but never mind “when “, ha,ha,ha …!

Ooooops ! I’m not sure if this is to laugh or  cry ….!  ;) :)







De lo que si estoy contenta es de las cortinas , aquí ya había descubierto que en las telas de patchwork , buscando bien. se puede encontrar la escala apropiada del dibujo y bonitos estampados.


But on the other hand I am very proud of my curtains , by this time  I had already discovered the pachtwork fabrics  and , you know, if you look for  enough you can find the right scale and some really nice prints.


La colcha













La colcha de esta foto debe ser muy antigua.La encontré en el piso de mi abuela , era una especie de pañito super delicado de encaje y me pareció precioso. En la almohada puse un trocito de bordado mas antiguo todavía , casi se rompe!

This cover bed might be very old because I found it in my grandma’s  house , it was  a little cloth , very delicate lace and it seems to me really beautiful.A very old piece of embroidery was placed in the pillow.It’s that old that I thought it was going to break ….!







Este vestido fue hecho también por mi , los maravillosos zapatitos los compré en una Feria Bishop en Madrid  hace algunos años de esto.También las zapatillas y la figurita rosa  son compradas allí.
La colcha ahora esta del revés , en color crema.

This elegant dress was also made by me, the little amazing shoes were bought in a Bishop Fair in Madrid long time ago, so were the pink sleepers and the pink figure as well. 
The cover now is showed in the back  side 












Reconoce alguien el/la artesana/o por quien están hechos ? Me encantaría recordarlo ........

Does anyone recognize the artisan ? I  would  like to remember ......




Este macetero lo hice con varillas de un abanico., tengo que volver a hacerlo porque se ha combado. La maceta es un dedal antiguo también encontrado en el piso de mi abuela. Los de la foto son mis padres: guapos, jóvenes y enamorados…!
The flowerpot stand was made with fan ribs, I see that It needs to be replaced for a new one because it’s bent.
This flower pot is a thimble (a sewing fingertip protector) found in my grandma’s house as well. It might be very old , too.The pic above is from my parents on their wedding day.









                                 Las maletas las hice siguiendo un tutoríal de la revista Miniaturas.
                 The two suitcases were made following a tutorial from the  Miniaturas magazine.




La alfombra me la regalaron, el espejo es de los primeros objetos que tuve en miniatura y el sombrero que hay colgado lo hice yo, creo que es un poco grande o la señora de esta casa es algo cabezota ….!  jajajaja. También el bolsito.


The carpet is a gift, the mirror is one of my first things in miniature and I also made the hat but I see it is big or maybe the lady of the house is a bit “pigheaded “  ha,ha,ha  LOL ……. I also made the little handbag.











                                                         Detalle del tocador con todos sus accesorios.

                                                        A close up to the dresser with everything inside.














                                                Detalle de la mesilla, se dejo olvidada la labor de punto ……


                                            A close up to the night table with a forgotten knit work inside …..







                                                                    Un par de vistas del conjunto

                                                                      A couple of general views






















Hasta el próximo post, amig@s que no se si será el recibidor o la habitación rosa porque por ahí ando metida !,  Confío en que también os guste mi "habitación verde " .
Gracias por visitarme y por estar ahí .Siempre es para mi  un placer poder compartir !
Seré muy feliz con vuestros comentarios ! ;)  Por cierto: pido disculpas a Melli por borrar accidentalmente su bonito comentario del post anterior.
Miniabrazos
Luli


Bye for now , mini friends, see you in my next post I don't know if it will be  the pink bedroom or maybe the main hall......
Hope you like it as much as  my older posts, thanks for it, thanks to visit me and to be there. it’s a pleasure sharing ….!
I’ll be very happy with your comments ! ;)Way the way: I can't say you sorry enough Melli , it was accidentally that your lovely comment  was deleted.So sorry ! :(
Minihugs
Luli


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Welcome To Feedjit