martes, 29 de mayo de 2018

Entrada principal / Main entrance hall






Os abro las puertas de mi casita , sed bienvenidos


I open the door of my dollhouse for you, please do come in !! You are welcome !






Todo empezó por esto

It all started from this.














Si, es un pomo de puerta .Un pomo de puerta demasiado vistoso, demasiado ostentoso pero del que no me quería deshacer porque me lo habían regalado unas amigas de Colorado (USA ) , de donde viene esta casita. Asi que esto es lo que ha decidido la decoración de este espacio.

Yes, this a knob door. which is too luxurious,too bright to look like worn however I didn`t want to leave it out because it was a gift from some friends of mine .Some friends from Colorado (USA) which is  the same place where this dollhouse comes from accordingly,  this fact  decided the whole decoration of the entrance hall.









Poco a poco fui encontrando elementos que encajaran con esa pieza y como siempre fue cuestión de suerte ;)

Little by little I found some stuff matching with this piece and as always I got lucky !













El marco del espejo lo encontré en un anticuario. estaba de color gris grafito, un poco roto .Al limpiarlo descubrí por detrás una interesante inscripción …….  Me encantaría saber la historia de cada cosa antigua , seria genial que las cosas pudieran contarla porque este marco parece ser viene de ….Paris !!!!!


I found the frame of the mirror in an antique shop , it was in grey graphite colour a  bit broken too. When I cleaned it, an  interesting inscription appeared at the back….I wish I knew more about antique things because I would like to know their history , I wish they could talk …..! This frame came from …Paris !!!!!








Tenia varias posibilidades en cuanto a espejos .

Finalmente me decidi por este.Que pensáis , es la mejor opción ?


There were some possibilities about the mirror.

Finally I decided this one, do you agree ? Is it the best option ?







La figurita de la "menina "  es un recuerdo de Lisboa.

The litle  “menina “ figure is a souvenir from Lisbon.





Este también es muy antiguo.

This one is very old as well 








Las sillas son transformadas y me costó mucho darles un tono adecuado. Están tapizadas con un trozo de tela de un vestido mío de fiesta.
Es un tejido precioso en terciopelo azul tornasolado, espero que se aprecie en la foto. Ahhhh! No destrozé el vestido, eh! . Es un trozo de un arreglo que le hize !!!!!  Llevo fama de hacer cualquier cosa por mi casita pero no os lo creaís, no es para tanto ;) jajajaja !!!



The chairs are madeover and it was hard to find out the right colour, they were  white.The ulphostery fabric is from a very  nice gown  of mine …. Ohhhh ! But I didn´t destroy my beautiful party dress !!!! It´s only  a little piece of it !. Close people usually think  I would do everything for my dollhouse but you shouldn´t believe  that…. ha, ha, ha !!!!!!  ;)









El escritorio esta transformado , es un mueble que no pega mucho en un recibidor pero como lo tenia pues lo aprovecho. Las cartas y todo el material de dentro esta hecho por mi amiga miniaturista Atalanta Mini, que hace verdaderas maravillas en libros mini.

The bureau  has been turned , this is a kind of furniture that  doesn´t match a lot in a main entrance but anyway I had it and I took advantage of it. The stuff inside is done by my miniaturist friend Atalanta Mini,. She makes really wonderful rminibooks.  




















El jarrón es una pieza de cristal de bisutería , estoy esperando encontrar una orquídea blanca para ponerla aquí. La pieza de la izquierda proviene de un colgante.La maravilla del  pajarito es de Mª Victoria Heredia Guerbós , miniaturista y escultora , de Málaga;  una señora muy amable ….. lo compré en la ultima feria Bishop que fui en Madrid.

The green vase is a jewelry cristal bead , I'm waiting for a nice white orchid to put in it.The  next side vase is made from a necklace  and the amazing bird thing is from a craftswoman , a lovely lady from the South of Spain, Mª Victoria Heredia Guerbós, miniaturist and sculptress. She is from Malaga; I bought it in my last Bishop fair in Madrid.














Los apliques


 Tuve “la inspiración” en Pinterest , así que adapté la idea a lo que yo tenia y sobretodo quería aprovechar las piezas de cristal mas grandes que son también , como otras veces, cosas rescatadas del piso de mi abuela y por lo tanto muy antiguas.La base de los apliques es un pasador de horquilla de los chinos.


The wall sconces

I got the “inspiration “ of the wall sconces from Pinterest, so I adapted my mind to the stuff I had and specially I wanted to save some cristal beads from my grandma
 ( the biggest ones ) they are very old too.The base is a hair clip. 











La lámpara


AAAy , la lámpara!!!!  la llevaba metida en la cabeza y no paré hasta que lo conseguí.
Buffff daría para un nuevo post .... pero lo cierto es que las arañas de cristal siempre ejercieron sobre mi una especie de fascinación cuando era pequeña , esos brillos que salían del cristal me parecían magia. Así que como esta casita es un sueño de  mi infancia no podía faltar una lámpara de esas .
Cuando la hacía me prometi a mi misma que ya no haría más pero sé que no lo voy a cumplir porque por otro lado pienso….. ¿ y ahora con todo lo que he aprendido ….          que hago ? así que seguramente en el salón habrá alguna más y ademas espero perfeccionar la técnica porque creo que
 todavía  la voy a sacar  una vez más para quitarle defectos !!!!!!!!





The chandelier

Oooooops !    hard work !  It was in my mind for years and I wouldn´t let it out.
 In fact cristal chandeliers always caused fascination in me when I was a child; the sparkling light lines going through the glass seemed magic to me so as this little house is a childhood dream ...  a cristal chandelier should be in.

It was such a difficult job that I promised myself not to do any more again but once i finished, I knew i can do it better so….. most likely there will be one  or two  in the living room….ha ha ha !. I am sure you know what I mean ;)
























El paragüero.

Esta hecho con un tubo de hilo, como podéis ver y varias hojas de un abanico roto. ¡ Lo que ha dado de si este abanico roto y pensar que me enfadé con mis hijos por romperlo !!!!.
Tuve las hojas en remojo varios días hasta que con cuidado pude redondearlas enrolladas en el tubo . Lo pinté con esmalte de uñas de color verde de fondo.Ya veis el resultado.


The umbrella stand 

It was made from a thread tube , as you can see, and a few pieces from a broken fan.You couldn´t believe  how  much this broken fan it´s been used ….. and you know …. ? I got  angry with my children when they brooke it . OMG !

I put under water a few fan pieces during 5, 6 days until I was able to bend them around the thread tube carefully. A coat with green nail varnish under. You can check the result .


















Luego me puse a hacer bastones y paraguas con lo que tenia y me salieron tantos que tal vez haga una tienda para venderlos!   jajaja !


Later I started to make walking sticks and umbrellas with what I had in that moment and I made so many  that perhaps I need to set up a shop to sell them , ha ha ha !







      Debajo de la escalera hay un baúl y unas botas que compre por internet.


              Under the stairs there is a travel chest and a pair of boots that I bought online .





















 Hice el abrigo y el sombrero del señor que parece que ha llegado de una sesión de opera.


I made the coat and the hat for the gentl of the house who seems 
to be back from an opera performance  .........? 














La mesa redonda esta transformada y las flores las tenia , las he aprovechado, el jarrón es un dedal. Las cartas y el paquetito están hechos con mucho esmero , como todo lo que hace mi amiga Atalanta mini




The round table has been turned , painted in gold and black. I had the flowers , they are re-used. The  vase is a finger sewing tip.The little parcel and the letters (so well done ) are made by my miniaturist friend  Atalanta Mini
















En los cuadros de la escalera voy a poner fotos antiguas de la familia pero mientras tanto llegan ,están estas.


I want to hang some old pictures from my family on the wall stairs but in the meantime I leave these ones.









Bueno, pues  este es el post de la entrada, espero que os guste y os pueda servir en algo de inspiración como a mi me sucede tantas veces cuando veo cosas vuestras .


This is my latest post about the main entrance hall . I wish you could find some more inspiration as I do in yours.

















Aqui termina vuestra visita a mi casa por ahora, volved pronto!
Espero vuestros comentarios   😏, siempre me hacen muchísima ilusión !!!!!
Gracias por venir !!!

Miniabrazos  😊

Luli




So now , that´s the end of your visit to my little house, hope you also like as the older ones. 
I will be very happy with your comments.😏
Thanks for coming! 

Hope see you soon 
ciao minifriends 😊


Mini hugs 

Luli











12 comentarios:

  1. Qué buen rato acabo de pasar mirando tu entrada! Esa foto en la que se ve la puerta entreabierta me parece maravillosa :) Me gusta todo, desde el pomo :) hasta el último detalle. El mueble quizá no encaje mucho en un recibidor pero para mi, se ajusta como un guante; el pájarico es un amor, la lámpara espactacular, todo! El resultado final es encantador y armonioso. Me encantaaaaa! :)

    ResponderEliminar
  2. Que entrada tan bonita que te ha quedado, tiene muchos detalles y me gusta que nos los enseñes todos para que no se nos escapen. Ya tienes una seguidora más.

    Saludos. Marichu

    ResponderEliminar
  3. Me parece que te ha quedado preciosa, tienes buen gusto para decorar y que cada objeto tenga una historia. La lámpara me ha fascinado, que pieza tan bonita te ha quedado, no te pares y haz más que bien merece la pena!! Soy Arantzamg del foro, no conocía tu blog pero ya tienes una nueva seguidora. Un saludo, Arantza.

    ResponderEliminar
  4. Cómo me chiflan tus minis!!!
    Es tooodo precioso.
    Besos
    Nuri (Balky)

    ResponderEliminar
  5. This was a Marvelous post to read and enjoy! :D
    The history of your entrance hall and of its various furnishings, was Very Inspiring, yet I am not at all surprised that it began with a door-handle because as is often the case in Miniatures, BIG Projects will grow out of tiny objects!
    I think that Every Single Detail, whether they are a make-over, an antique item, those purchased from shows, gifts from friends or those you've made from scratch; each accessory is Perfectly positioned in the hall and Absolutely PERFECT for this room! ❤
    SUPERB!

    elizabeth

    ResponderEliminar
  6. Qué entrada tan maravillosa. Cada pequeño detalle complementa a la perfección el total del conjunto. Pero esa lámpara es de lujo, espectacular. Cuando la vi pensé que era comprada y seguramente muy costosa. La has hecho tú!! Wow, me quito el sombrero. En resumen has hecho un trabajo fabuloso.

    ResponderEliminar
  7. Qué bonito todo, y co enzo por un pomo elegante, bendito pomo, las fotos todas maravillosas, juegos con las luces, historias y procedencia de objetos....
    Una entrada maravillosa tu sensibilidad se plasma en tus minis.
    Te felicito.
    Un abrazo
    Maite

    ResponderEliminar
  8. Creía que era seguidora, pero no lo era, ahora sí . No quiero perderme nada
    Un abrazo
    Maite

    ResponderEliminar
  9. Me encanta todo lo que haces ..la casa es maravillosa , gracias por los tutos .!!Un abrazo

    ResponderEliminar
  10. Your entry hall is fabulous. It is the perfect place to welcome guests into a very stylish home! Everything is fabulous but I really love your umbrellas and walking sticks! Great work.

    ResponderEliminar
  11. Te ha quedado un vestíbulo precioso y me encantan las explicaciones que has dado. Disfruta de la casa. Un beso

    ResponderEliminar
  12. Es una maravilla poder ver tus trabajos. Tienes muy buen gusto. Besos. Feli

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...